Prevod od "te napustim" do Češki


Kako koristiti "te napustim" u rečenicama:

Miles, ne traži da te napustim.
Milesi, Nechtěj po mně, abych tě opustila.
Volela bih da ne moram da te napustim veèeras.
Chtěla bych být dnes večer s tebou.
Nikad više ne želim da te napustim.
Protože nechci, abys mě zase opustila.
Sada je na mene red da te napustim.
Tak teď jsem to já, kdo odjíždí.
Znaš valjda da nije stvar u tome da želim da te napustim.
Víš přece, že neodjíždím kvůli tobě? Protože tak to není.
Nisam znala šta da radim, jer... jer, nisam mogla da ostanem, a ni da te napustim.
Prostě jsem nevěděla, co dál dělat, protože... protože jsem nemohla zůstat ani odjet bez tebe.
Ali ovde, na okretu, moram da te napustim, Bordene.
Teď přichází proměna, Bordene, a já se s tebou musím rozloučit.
Kim, morao sam jednom da te napustim, ne želim da mi se to ponovo desi
Kim, musel jsem od tebe už jednou odejít Znova se to nestane.
Ako hoæeš da odem, da te napustim, onda ne prièaj o tome šta zaslužujem ili ne... i budi èovek pa priznaj da radiš ovo jer si kukavica.
Jestli chceš, abych šla, jestli chceš, abych tě opustila, tak nedělej takové věci, protože si to nezasloužím... a měj tu odvahu přiznat si, že to děláš proto, že jsi zbabělec.
Pa, moraæu da te napustim, koliko god da mrzim da to uèinim... srèem i bežim.
Dobře, vyndám si z toho tvý vlasy, tolik to nenávidím... srkání a běhání.
Piter, ako me šokiraš, kunem ti se bogom da æu da te napustim.
Petere, jestli mi dáš ránu, tak přísahám Bohu, opustím tě.
I zvuèi strašno, ali nemoj nikada da pomisliš da sam želela da te napustim.
Zní to strašně, ale nemysli si, že jsem tě někdy chtěla opustit.
Vidi, nikada nisam smeo da te napustim.
Podívej, já vím, že jsem tě neměl opustit.
Èasno sam se zakleo, da neæu da te napustim.
Čestně jsem přísahal, že tě nikdy neopustím.
Ne želim da te napustim, ali je vreme da se povuèem.
Já tě nechci opustit, ale nastal čas jít do důchodu.
Ne želim da te napustim, Carlose, ne dok ne budem siguran da si dobro.
Nechci vás opustit, Carlosi, ne, dokud si nebudu jistý, že budete v pořádku.
Otišla sam jer sam htela da te napustim.
Opustila jsem tě, protože jsem to chtěla.
Moram da te napustim nekoliko minuta, ali æu se vratiti.
Musím na pár minut odejít, ale budu hned zpátky.
Nikad nisam hteo da te napustim.
Nikdy jsem tě nechtěl opustit. Nikdy.
Mrzim pomisao da æu da te napustim, Empi, ali oseæam da je moja buduænost u Èikagu.
Štve mě jen pomyšlení na to, že tě opouštím, Empy, ale prostě cítím, že moje budoucnost je v Chicagu. Co si o tom myslíš?
Nikada neæu opet da te napustim, obeæavam.
Slibuji, že už tě nikdy neopustím.
Nemam izbora nego da te napustim.
Nemám jinou možnost, než tě opustit.
A rizik je, poruènice, samo ako te napustim.
Jediným riskem, poručíku, by bylo opustit vás.
A ja, zaista, ne želim da te napustim.
Musel bych tě opustit. A to vážně nechci.
Morala sam da te napustim i verovatno me mrziš zbog toga.
Musela jsem tě opustit a... A asi mě kvůli tomu nenávidíš.
Biæu s tobom i neæu da te napustim.
Dostanu vás z toho. - Neopustím vás, ano? - Doktore!
3.5082468986511s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?